На Святой Земле нужно побывать каждому христианину. День 2.

Где мы побывали во 2-й день паломничества.

Всю ночь я спал как убитый. Даже призыв на молитву из местной мечети в 5:45 меня не поднял, хотя он такой громкий, что, кажется, не проснуться не возможно. Ну что ж: молиться — так молиться! Пошли мы, конечно, в храм Рождества Христова. Как вы помните, поселились мы в Вифлееме, в городе, где родился Христос.

На родине Христа

В храме, построенном на месте рождения Господа нашего Иисуса Христа, уже шла служба. Оказалось, чтобы зайти, нужно изрядно наклониться, — вход в храм сооружен очень низким, дабы воспрепятствовать очередным завоевателям, которых в истории этих земель было немало, не въезжать в покоренный храм на лошадях (бывало и такое).

Воскресное богослужение не было похоже на наше. Мы, русские люди, привыкли, что в воскресенье служба должна быть торжественной. А здесь поют на клиросе один — максимум два человека, как будто для себя — ничего не понятно, что поют и читают. Я предложил нашим паломникам присесть (в греческих храмах расставлены стулья и скамейки для сидения молящихся), а сам прошел в алтарь.

Благочинный попросил справку, разрешающую мне служить в греческих храмах. Чтобы не терять время, я открыл свой помянник и начал про себя читать имена. Вскоре в алтарь вошли еще трое русских священников, значительно крупнее меня. Почему-то я подумал, что они имеют больше шансов служить, чем я, на вид молодой и худенький (по сравнению с ними) священник. Они тоже показали свои справки.

Тем временем я узнал, что мы находимся в верхнем храме, где будет совершаться Литургия, но место рождения Иисуса Христа — в нижнем храме, и там тоже будут служить. Отец благочинный начал раздавать священнические облачения. И вот, служащий священник, возглавляющий сегодняшнюю службу, после переговоров с моими земляками, вдруг сказал, что я буду служить здесь, в верхнем храме. «Как? — подумал я, — наверху, наверное, хорошо, но ведь Христос родился в нижнем храме! Бог знает, буду ли я еще здесь когда-нибудь?!». И я начал просить о. Спиридона (так звали служащего священника) разрешить мне послужить внизу, рядом с местом Рождества Христова. По результатам переговоров, одного священника оставили служить наверху, а остальных (в том числе и меня) проводили в нижний храм.

Спустившись по ступенькам вниз, мы попали в маленький придел, в котором уже совершалась Проскомидия и стояло много богомольцев. Кстати, своих паломников я также здесь нашел. Это незабываемо! Мои ноги стояли на том месте, где родился Христос! А Престол в нижнем храме устроен прямо над звездой, обозначающей на полу место рождения Сына Божьего. Люди так просто во время приготовления к Литургии подходят к звезде, делают земной поклон, прикладываются головой к месту рождения Спасителя. Кто-то для своего удобства, наклоняясь к звезде, касается Престола, на котором священник совершает Проскомидию, и здесь не почитается это грехом.

Проскомидия здесь совершается непривычно для нас: верующие приносят большую лепешку (по-нашему, просфору) с помянником. Священник делает на ней надрез копием посередине, разламывает хлеб и вынимает частички, читая имена из помянника.

Воскресная литургия

Началась Литургия: возглас священника, пение мужского хора. Пели по-арабски и по-гречески, вперемешку. Слово Божье также читали по-арабски и по-гречески. Один из русских священников прочитал Евангелие по-церковнославянски. Духовенство здесь арабское. Служат, в основном, на арабском языке. Священник, возглавляший богослужение, — высокий и худощавый, арабского вида — почему-то нашел во мне близкого человека. Он явно благоволил ко мне: поставил рядом с собою, т. е. около Престола, а значит, и рядом с местом рождения Господа, дал возможность помянуть о здравии и об упокоении на Проскомидии, перед этим терпеливо показав, как у них вынимают частички при поминовении. Когда все духовенство причастилось, священников попросили уйти наверх и разоблачаться, а меня оставили причащать верующих.

По местной традиции после того, как духовенство причастилось, здесь дробят Агнец, всыпают в Чашу частички, доливают вино и кипяток. Потом еще раз долили кипяток во время причастия людей, что по нашей русской традиции делать категорически запрещается. Мне как священнику было важно это увидеть, потому что тогда понимаешь, что обрядовая строгость мало общего имеет с евангельским служением духу (ср. 2 Кор. 3, 6) и, как правило, вызвана узким кругозором ревнителя, не бывавшего нигде за пределами своей епархии. Конечно, это не означает, что нужно нарушать принятые у нас традиции, но понимать их место, значение действительно важно.

Во время причащения я быстро научился различать местных прихожан от приезжих паломников. Местные, со свойственным восточному характеру жизнелюбием, очень энергичны и при этом внутренне свободны. Местные христианки не носят платков даже во время богослужения — здесь это признак принадлежности мусульманству. Они бойко и весело подходят к Причастию, кстати, без исповеди. Наших женщин сразу видно — в основном, это либо «вымуштрованные» священниками на приходе (множество запретов и регламентов приходской жизни не проходят бесследно), либо, простите, «замороченные» на своей гордости и борьбе с ней. Они благоговейно подходят к Причастию (чего не скажешь о местных христианках, которые часто даже перед Чашей улыбаются), правильно называют свои имена и недоумевают, если священник, причащающий их, не произносит их святое имя (здесь это не всегда практикуется) и также тихо отходят от Чаши. Не подумайте, что я против благоговения на службе, но мне кажется, что что-то есть не правильного в этой нашей серьезности.

Я всех причастил, замыл Св. Сосуды, разоблачился и готов был прыгать от счастья, потому что молился на Божественной Литургии в том самом месте, где родился наш Христос!

В пустыню!

Однако паломничество звало нас дальше, и после завтрака мы направились в Иудейскую пустыню. Было удивительно, что такое безлюдье находится рядом с Вифлеемом, а значит, и с Иерусалимом!
Добрались до монастыря прп. Георгия Хозевита. Сейчас это место особенно запоминается паломникам тем, что местные жители-бедуины, пользуясь жаркой погодой и слабой физической подготовкой паломников, предлагают приехавшим проехать до монастыря на ослике. Однако мы благополучно дошли до монастыря самостоятельно, благо тропинка вела вниз. Там нам показали пещеру, в которой по преданию пребывал св. пророк Илья Фесвитянин. На обратном пути ради приключения некоторые наши паломники все же решили прокатиться на ослике. Мою супругу вез ослик Миш-миш в сопровождении бедуина Али-бабы.

Следующий монастырь располагается на горе Искушений (она же Сорокодневная гора). Снова пришлось идти пешком — на машине к монастырю никак не подъедешь. В храме местный священник предложил мне войти в алтарь, надеть епитрахиль и прочитать Евангелие. Оказалось, что на Престоле в алтаре уже лежало приготовленное для русских паломников богослужебное Евангелие на церковнославянском языке. Я прочитал отрывок, в котором повествуется об искушении Господа в пустыне, произошедшем сразу после Его крещения в Иордане.
Этот монастырь, действительно, находится рядом с рекой Иордан. С горы видны город Иерихон и полоска Мертвого моря, в которое впадает река Иордан.

В гостях у Закхея, Герасима и Лазаря четверодневного

С Сорокадневной горы мы спустились в Иерихон и побывали на подворье Русской Духовной Миссии, в доме, по преданию принадлежавшем знаменитому Закхею, у которого гостил Господь. Посетили также греческий монастырь, на территории которого растет «дерево Закхея». Любой верующий человек сможет быстро догадаться почему это дерево носит такое название.

Следующим местом нашего посещения стал монастырь прп. Герасима Иорданского, известного тем, что он укрощал своей молитвой и подвижнической жизнью диких зверей. При входе в монастырь установлена статуя дикого льва, на котором мы с удовольствием посидели, позируя перед фотокамерой на память. Монастырь очень красивый: входя в него, попадаешь во внутренний двор, украшенный множеством цветов и пальм и водоемом с плавающими рыбками.

Побывали мы и в местечке Вифания, в котором жили Марфа и Мария и брат их Лазарь. Конечно, зашли в пещеру Лазаря Четверодневного. Сейчас это место контролируется мусульманами. Вход платный. Желающих войти в пещеру было очень много. Когда дошла до нас очередь, мы по одному спускались к этому святому месту, чтобы поклониться.

Возвращались к машине через рынок. Идешь и видишь множество людей, решающих свои повседневные проблемы, присматривающих себе товары на прилавках, выбирающих необходимое для жизни. А совсем рядом находятся христианские святыни и, кажется, местные жители давно уже привыкли к такому соседству и не задумываются о нем. Я шел и думал, что в жизни происходит точно так же: можно всю жизнь, как на рынке, провыбирать товары для повседневья, забыв или даже не зная, что рядом с твоим привычным маршрутом — Сам Господь. И только от самого человека зависит, что он выберет: свернуть с привычной тропинки и поклониться Господу или продолжать двигаться по своей колее. Выбор есть всегда. Вопрос только в том, что мы выбираем.

Продолжение следует…

свящ. Роман Колесников

фото из личного архива и Андрея Кулагина

Поделиться в соц сетях:
Обсудить можно здесь: